НАУЧНАЯ БИБЛИОТЕКА Томского государственного университета

Новости

23 октября 2019
Научная библиотека ТГУ представила доклад на заседании Германо-российского библиотечного диалога

Заведующий отделом рукописей и книжных памятников Научной библиотеки ТГУ, кандидат исторических наук Кирилл Конев представил доклад «Книги и рукописи из немецких библиотек в фонде Научной библиотеки ТГУ: опыт работы и перспективы» на VIII заседании Германо-российского библиотечного диалога в Берлине. Два дня, 17-18 октября, в Берлинской государственной библиотеке участники диалога обсуждали результаты работы по выявлению, описанию и изучению книг и рукописей, перемещенных из Германии и СССР в ходе Второй мировой войны. Мероприятие, в котором приняли участие 60 участников из двух стран, было приурочено к 10-летию Германо-российского библиотечного диалога. 

– Мое выступление было посвящено опыту работы Научной библиотеки с книгами и рукописями, перемещенными из Германии после Второй мировой войны. Как работали наши сотрудники  с  этими материалами с момента их поступления до настоящего времени, какие книги из немецких библиотек сейчас хранятся в нашем фонде, какие издания стали объектом пристального внимания исследователей – эти и другие вопросы живо интересовали немецких коллег. В ходе бесед и оживленных дискуссий были выделены два основных направления дальнейшего сотрудничества. Во-первых, это совместная цифровая реконструкция коллекций. Другое направление – совместное исследование провенанса, т.е. истории владения книгой или рукописью, её происхождение. Как книги «путешествовали» от владельца к владельцу, изучение истории владения книгой – сегодня это актуальное направление книговедческих исследований интересно библиотекарям и России, и Германии, – рассказал Кирилл Александрович.

Сопредседатели диалога, генеральный директор РГБ Вадим Дуда и генеральный директор Берлинской Государственной библиотеки Барбара Шнайдер-Кемпф, отметили, что за 10 лет работы удалось сделать много – установить прочные деловые контакты между российскими и немецкими коллегами, выявить и описать ряд отдельных документов и коллекций, ранее считавшихся утраченными, произвести реконструкцию некоторых коллекций в цифровой среде. При этом участники диалога были единодушны, что предстоит еще немало работы и выразили надежду на дальнейшее сотрудничество России и Германии в области культуры вопреки всем политическим «турбулентностям».

Для справки

Германо-российский библиотечный диалог — некоммерческая профессиональная площадка, задача которой — объединить усилия специалистов двух стран по поиску, изучению, идентификации, реставрации, оцифровке, сохранению и введению в мировой культурный и научный оборот информации о перемещенных в результате Второй мировой войны книжных фондах.
Диалог был создан в 2009 году под эгидой Министерства культуры Российской Федерации, фонда «Прусское культурное наследие» (ФРГ) и при участии «Культурного фонда земель» (ФРГ). Инициаторами его создания являются Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. М.И. Рудомино в Москве и Государственная библиотека в Берлине.

RSS подписка на новости Научной библиотеки

Введите Ваш e-mail:

Яндекс.Метрика